NB: неофициальный
перевод
Общий акт об
административных процедурах 1991 года – AVG
Раздел
I: Общие положения
1.
Статья: органы власти
§ 1. Юрисдикция властей, в том, что касается предмета
дела и территории, определяется нормами, касающимися сферы их деятельности, а
также административными нормами и регулирующими положениями.
§ 2. Если нормы и регулирующие положения, упомянутые в §
1, не содержат никаких указаний относительно юрисдикции по делу, то локальные
(district) административные органы власти (органы федеральной полиции)
считаются первой инстанцией по делам, касающимся федеральной администрации, а
второй инстанцией является Губернатор Земли.
§ 3. Если нормы и регулирующие положения, упомянутые в §
1, не содержат иных указаний, то территориальная юрисдикция находится в
зависимости
1. по делам в отношении объектов недвижимого имущества –
от местонахождения данного имущества;
2. по делам в отношении ведения бизнеса либо
осуществления любого другого постоянного вида деятельности – от места ведения
бизнеса либо осуществления данного вида деятельности;
3. по иным делам: прежде всего, от места постоянного
проживания (расположения бизнеса) вовлеченных сторон; в случае наличия сомнений
- преследуемой стороны или стороны, на которую наложены обязательства; затем -
от места пребывания стороны; и, наконец, – от последнего места постоянного
проживания (расположения бизнеса) или места последнего пребывания в этой
стране; однако если ни одно из вышеперечисленных условий юрисдикции не может
быть применено или в случае наличия надвигающейся опасности – от обоснованных
действий властей; если даже такие критерии не позволяют определить юрисдикцию,
то эта юрисдикция должна принадлежать соответствующему более высокому органу
власти, обладающему юрисдикцией по данному делу.
§ 4. (1) Если согласно положениям, перечисленным в § 1,
более чем один орган власти будет обладать территориальной юрисдикцией и не
имеется специальных указаний для такого рода случаев либо если факты,
перечисленные § 3, пунктах 1 и 2 предусматривают территориальную юрисдикцию
более чем одного органа власти, то такие органы власти должны продолжать
ведение дела по единому согласию.
(2) В случае, если они не могут придти к соглашению по
юрисдикции в отношении рассматриваемого дела, то юрисдикция должна перейти к
более высокому органу власти, обладающему юрисдикцией по данному дела, и если
все равно более чем один орган власти будет обладать юрисдикцией, и в
отсутствие соглашения, юрисдикция должна перейти к общему более высокому органу
власти, обладающему юрисдикцией по данному дела.
(3) В любом случае наличия надвигающейся опасности
каждый из органов власти, перечисленных в пункте 1, должен осуществить
необходимые официальные действия в рамках своей юрисдикции и одновременно
проинформировать другие органы власти.
§ 5. (1) Разногласия относительно юрисдикции между
органами власти должны разрешаться общим более высоким органом власти,
обладающим юрисдикцией по предмету дела.
(2) § 4 пункт 3
должен применяться также и в этом случае.
§ 6. (1) Орган власти должен ex officio (по служебной
обязанности) осуществлять свою юрисдикцию в отношении предмета дела и
территории; в случае, если к нему обращаются по делам, в отношении которых он
не обладает юрисдикцией, орган власти должен перенаправить такие дела, без
неоправданных задержек, под ответственность заявителя, в орган власти,
обладающий юрисдикцией, или направить заявителя в такой орган власти.
(2) Стороны дела не правомочны определять либо изменять
рамки юрисдикции органа власти посредством собственной договоренности.
§ 7. (1) В ходе исполнения своих обязанностей административные чиновники должны
воздержаться от участия в разрешении следующих дел, назначив вместо себя
замену:
1. дел, в которые вовлечены лично сам чиновник, его/ее
супруг/а, родственники супруга/и по восходящей либо нисходящей линии, потомки
братьев или сестер либо любых иных лиц, находящихся в более близких родственных
отношениях, либо родственников супруга/и такой же степени родства;
2. дел приемных родителей либо приемных детей, опекунов
либо лиц, находящихся под их опекой;
3. дел, по которым они были либо все еще являются
назначенными представителями одной из сторон;
4. если имеются любые другие веские причины, вызывающие
сомнения в их полной непредвзятости;
5. при рассмотрении апелляции, если они были причастны к
вынесению решения, в отношении которого подана апелляция.
(2) В любом случае наличия надвигающейся опасности, если
немедленно назначить замену оказывается невозможным, то административный
чиновник, беспристрастность которого сомнительна, имеет право сам осуществить
необходимые официальные действия.
2. Статья: Вовлеченные лица и их
представители вовлеченные лица; стороны
§ 8. Лица, пользующиеся услугами,
осуществляемыми органом власти либо на которые оказывает воздействие
деятельность такого органа власти, являются вовлеченными лицами, и постольку,
поскольку они вовлечены в дело на основании какого-либо юридического права либо
юридического интереса, они являются сторонами.
§ 9. Если иное не оговорено в административных правилах
и регулирующих нормах, то юридическая правоспособность и способность к
осуществлению действий вовлеченных лиц должна определяться соответствующим органом
власти в соответствии с положениями гражданского права.
§ 10. (1) Когда личного присутствия четко не требуется,
вовлеченные стороны и их юридические представители могут быть представлены
физическими лицами, обладающими полной юридической правоспособностью,
юридическими лицами, единоличными владениями и партнерствами в рамках торгового
права либо партнерствами, зарегистрированными в рамках гражданского права.
Представители должны предоставить доказательства своих полномочий в виде письменной
доверенности от имени соответствующего лица либо компании. В присутствии
представителя органа власти такая доверенность может быть также выдана устно;
это может быть зафиксировано в меморандуме.
Когда выступающее лицо (person intervening) уполномочено
законом к представлению сторон, то ссылка на право, предоставленное такому
лицу, заменяет собой соответствующие документальные доказательства.
(2) Сущность и рамки компетенции представительских
полномочий определяются условиями доверенности; любые основания в этой связи
должны разрешаться в соответствии с положениями гражданского права. Любые
недостатки должны исправляться ex officio (по служебной обязанности)
соответствующим органом власти путем применения § 13 пункта 3, соответственно.
(3) Лица, осуществляющие в коммерческих целях
представительство от чьего-то имени, не имея на то полномочий, не должны
считаться представителями.
(4) Орган власти может пренебречь требованием о
предоставлении специальной доверенности, если представитель является членом семьи,
известным этому органу власти, лицом, проживающим в том же домашнем хозяйстве,
наемным работником или сотрудником профессиональной или иной подобной
организации, при условии, что этот наемный работник либо сотрудник известны
этому органу власти и не имеется никаких сомнений относительно наличия у него
права на представительство и относительно рамок его компетенции.
(5) Вовлеченные лица могут воспользоваться услугами
юридического консультанта, который может сопровождать их во время обращения в
орган власти.
(6) Назначение представителя не лишает выдающего
доверенность права делать заявления от собственного имени.
§ 11. Если ex officio (по служебной обязанности) или по
запросу стороны официальное действие должно быть осуществлено в отношении
вовлеченного лица, лишенного дееспособности или не имеющего юридического
представителя, либо в отношении лица, чье местонахождение неизвестно, то орган
власти может, если того требует ступень важности дела, создать должность
попечителя, действуя совместно с судом, обладающим для того необходимой
юрисдикцией. (§ 109 JN [Jurisdiktionsnorm – Стандарт решений суда]).
§ 12. Положения соответствующего федерального акта о
вовлеченных лицах должны также распространяться на их юридических и назначенных
представителей.
3. статья: Сношения между
органами власти и вовлеченными лицами
§ 13. (1) Если иное не оговорено административными
правилами и регулирующим нормами, то любые документы, заявления, информация,
обвиняющие кого-либо, а также жалобы и другие сообщения могут подаваться в
соответствующий орган власти в письменной форме, либо, насколько это
соотносится с предметом дела, путем личного обращения или по телефону.
Письменные заявления могут также, в зависимости от доступности соответствующих
технических средств, быть поданы телеграммой, по телексу, телефаксу,
электронной почтой либо любым другим технически допустимым путем.
(2) Обращения и заявления, предполагающие установление
крайнего срока ответа либо определение продолжительности периода времени для рассмотрения
с крайним сроком ответа, должны быть поданы в письменной форме.
(3) Недостатки, имеющиеся в письменных заявлениях, не
дают органу власти права отклонять такие заявления. Однако орган власти должен
ex officio (по служебной обязанности) и без промедления принять меры по
устранению недостатков и может предложить заявителю исправить недостатки в
заявлении с оговоркой, что иначе заявление будет отклонено по истечении
соответствующего периода времени, который должен быть одновременно определен. В
случае исправления недостатка в установленный срок, заявление считается
поданным правильно с самого начала.
(4)Если заявление, поданное в письменной форме, не
содержит какой-либо личной и оригинальной подписи, то орган власти, в случае
наличия у него сомнений относительно того, что названное лицо действительно
является автором заявления, может запросить подтверждение в форме письменного
заявления, содержащего личную и оригинальную подпись, с оговоркой о том, что
иначе заявление будет отклонено по истечении соответствующего периода времени,
который должен быть немедленно определен. Таким же образом может быть
предложено предоставить письменное подтверждение заявления, поданного лично или
по телефону. (4a) В целях безошибочной идентификации вовлеченных в разбирательство
лиц, использующих электронные средства для сношения с органом власти, последний
уполномочен использовать номер (§ 16 пункт 4 Акта о регистрации проживания 1991
года, Federal Law Gazette No. 9/1992) ZMR (Центральный реестр проживания) в
качестве основы идентификационного кода отдельного лица, основанного на данных
источниках и относящегося к административной сфере. Такой номер ZMR
(Центральный реестр проживания) может также быть записан на карточках с чипом,
используемых в электронной административной системе социального обеспечения
(ELSY, § 31a пункт 1 Общего акта о социальном обеспечении, Federal Law Gazette
No. 189/1955), как исходный номер для безошибочной идентификации владельцев
карточек, использующих электронную подпись и код. Номер ZMR не должен
записываться органом власти в любом случае электронной идентификации.
(5) Орган власти обязан принимать заявления, поданные
лично или по телефону только в приемные часы времени работы учреждения, это не
относится к случаям наличия надвигающейся опасности; письменные заявления
принимаются только во время работы учреждения. О временном распорядке работы
учреждения и времени приема граждан должно сообщать соответствующее публичное
объявление, расположенное на здании, где размещается орган власти.
Заявления, поданные по телефаксу, электронной почте или
любым другим технически возможным путем и полученные органом власти до
истечения установленного срока [астрономического времени], но после окончания
времени работы учреждения считаются поданными в срок. В то же время временные
периоды крайних сроков принятия решений начинают отсчитываться только с момента
открытия учреждения в следующий раз.
(6) Орган власти не обязан рассматривать заявления, не
касающиеся какого–либо конкретного предмета дела.
(7) Заявления могут быть отозваны на любой стадии
разбирательства.
(8) Заявление, приведшее к началу разбирательства, может
быть изменено на любой стадии разбирательства. Такое изменение заявления не
должно вести к изменение сущности рассматриваемого дела или влиять на юрисдикцию
в отношении предмета дела и территории.
(9) Орган власти может рассматривать заявления и другие
документы, касающиеся предмета разбирательства, используя методы электронной
обработки данных. Такая обработка не умаляет ценности фактического доказательства
настолько, насколько она обеспечивает невозможность последующего изменения
документов, рассматриваемых таким образом.
§ 13a. Как правило, орган власти обязан давать лицам, не
представленным профессиональными консультантами, устные инструкции, которые
необходимы им, чтобы предпринимать собственные шаги в ходе разбирательства, и
доводить до их сведения, какие юридические последствия непосредственно связаны
с такими действиями и отказе от них.
§ 14. (1) В случае необходимости, касающееся дела
содержание заявления, устно изложенного вовлеченными лицами, должно быть
зафиксировано в письменной форме.
Протоколы по слушаниям (протоколы слушаний) должны
излагаться таким образом, чтобы, опуская все, что не имеет отношения к делу,
ход и содержание слушаний были записаны правильно и понятно.
(2) Кроме этого, протоколы должны содержать:
1. место, дату и предмет официальных действий, а также,
в случае, если ранее уже были предприняты любые имеющие отношение к делу
официальные действия, краткое изложение статуса дела;
2. наименование органа власти и имя чиновника,
ответственного за предпринятые официальные действия, а также других чиновников,
принимавших в этом участие, присутствовавших вовлеченных лиц и их
представителей, а также любых допрошенных свидетелей и экспертов.
3. личную подпись лица, ответственного за предпринятые
официальные действия.
(3) Протокол должен быть представлен для внимательного
изучения или прочтения допрошенным или вызванным в каком-либо ином качестве,
если только они не отказываются от своего соответствующего права; в случае
использования технического записывающего устройства (пункт 7) содержание
протокола может быть также воспроизведено иным способом.
Ответственный чиновник может отказаться от повторного
представления содержания слушаний также и в том случае, если никто не отказался
от своего права на это; в таком случае присутствующие лица имеют право
обратиться до конца официальных слушаний с запросом о вручении им копии
протокола, а также выразить свои возражения относительно предполагаемой ими
неполноты либо неправильности протокола в течение двух недель после его
вручения.
(4) После составления протокола никакой материал его
содержания не может быть удален, добавлен или изменен. Вычеркнутые части должны
поддаваться прочтению.
Дополнения по материалам дела либо возражения
относительно предполагаемой неполноты либо неправильности протокола со стороны
присутствовавших лиц должны быть сведены в дополнение и подписаны в отдельном
порядке.
(5) Протокол должен быть заверен присутствовавшими
лицами, которые подписывают его лично; в случае присутствия более чем двадцати
человек, это требование опускается. В случае если присутствующее лицо не
подписывает протокол, такой факт должен быть внесен в протокол и указана также
причина этого.
(6) По запросу, присутствовавшим лицам должна быть
передана или вручена копия протокола.
(7) Протокол либо его части могут быть записаны с
использованием технического приспособления или методов стенографии. Сведения,
перечисленные в пункте 2, информация о том для записи остальной части протокола
использовано техническое приспособление, а также факт принятия устного решения
должны быть записаны в полной форме обыкновенным письмом. Записи и части
протокола, записанные с использованием методов стенографии, должны быть
немедленно переписаны в полной форме обыкновенным письмом.
До завершения официальных действий, присутствующие лица
могут обратиться с запросом о вручении им копии расшифровки записи и им
предоставляется двухнедельный срок с момента вручения копии расшифровки для
представления своих возражений в связи с предполагаемой неполнотой либо
неправильностью расшифровки. В случае запроса такой услуги записи не должны
стираться до истечения одного месяца после окончания срока, определенного для
представления возражений, а в ином случае записи должны стираться не ранее
одного месяца после их расшифровки в письменной форме.
(8) Протокол, составленный с использованием средств
электронной обработки данных, в частности с использованием программ обработки
текстов, не предполагает наличия обязательной подписи ответственного чиновника
и присутствующих лиц, если проверка ответственным чиновником согласия
присутствующих с содержанием протокола надежно обеспечена каким-либо иным
образом. В этом случае действует норма, оговоренная в пункте 3, вторая половина
предложения.
§ 15. Постольку, поскольку не возникает возражений,
протокол, в котором излагается ход разбирательства и предмет дела по
соответствующему официальному действию, записанный согласно § 14, рассматривается
в качестве исчерпывающего показания (full evidence). Доказательства иного хода
событий, нежели заявленный, продолжают приниматься.
Меморандумы (памятные записки)
§ 16. (1) Информация, полученная ex officio (по
служебной обязанности), и информация, полученная органом власти по телефону, и,
кроме того, личные инструкции, запросы и указания, не зафиксированные в
письменной форме, и, наконец, факты, важные лишь для собственных целей органа
власти должны, если иное не оговорено, в случае необходимости быть изложены в
форме меморандума.
(2) Содержание меморандума должно быть заверено
ответственным чиновником путем проставления даты и подписи. В то же время
обязательное условия подписания меморандума может быть отменено, если
идентичность ответственного чиновника может быть определена другим путем.
§ 17. (1) Орган власти настолько, насколько это не
оговорено иначе административными правилами и регулирующими нормами,
предоставляет сторонам право изучить материалы дела или часть материалов,
касающихся их дела; сторонам разрешено снимать собственные копии и получить
копии, сделанные за их счет, в зависимости от доступных технических
возможностей. В зависимости от доступных технических возможностей, при изучении
материалов дела может быть также предоставлен доступ к файлам электронной
обработки данных.
(2) Всем сторонам, вовлеченным в рассмотрение
конкретного дела, должен быть в равной степени предоставлен доступ к материалам
дела.
(3) Из сферы действия права на изучение изымаются части
материалов дела, обнародование которых нанесло бы ущерб обоснованным интересам
одной из сторон либо третьих сторон, либо угрожает работе органа власти либо
нанесет ущерб цели разбирательства.
(4) Не принимаются апелляции относительно отказа в праве
на изучение материалов дела.
Слепые и лица с серьезно поврежденным зрением
§ 17a. Для слепых и лиц с серьезно поврежденным зрением,
у которых нет представителя, согласно их запросу, орган власти должен
обеспечить зачитывание содержания материалов дела либо части материалов дела,
либо это содержание должно быть доведено до их сведения другим подходящим
образом, в зависимости от наличия технического оборудования.
§ 18. (1) Орган власти должен по мере возможности
обработать заявления, особенно это касается инструкций и предварительных
информационных слушаний, устно либо по телефону, а также записать касающееся
дела содержание разбирательства в форме протокола или меморандума.
(2) Заверение обработанного заявления производится
подписью его заверяющим лицом. Однако обязательное требование наличия этой
подписи может быть отменено, если личность заверяющего лица может быть
установлена другим путем.
(3) После того, как заявления были обработаны, результат
этого должен быть представлен в письменной форме, если подобная процедура особо
оговорена административными правилами и процедурами или сторона обратилась с
соответствующим запросом. Письменный документ, касающийся обработанного
заявления, может быть доставлен или передан телеграммой, телексом или
телефаксом. Заявления, обработанные в письменной форме, могут быть пересланы по
электронной почте либо другим технически допустимым путем, если сторона явно
согласилась на такой вариант коммуникации или если она подавала свое заявление
таким же образом и явно не возражала против такого варианта коммуникации с
данным органом власти.
(4) Каждое дело, обработанное в письменной форме, должно
содержать наименование органа власти, дату обработки, а также имя
уполномоченного лица.
Если иное не оговорено далее в настоящем Акте, то дела,
обработанные в письменной форме должны также содержать подпись лица,
заверяющего их. Такую подпись может заменять удостоверение от имени учреждения,
о том, что результат соответствует сущности текста соответствующего
обработанного документа, а документ заверен согласно пункту 2; подробные
инструкции будут оговорены регулирующими нормами. Если результаты обработанных
в письменной форме материалов дел были скопированы, то лишь на оригиналах
должна стоять подпись либо удостоверяющий текст. Письменные материалы дел,
обработанные с использованием компьютера или переданные телеграммой, по
телексу, телефаксу или электронной почте или иным технически допустимым
способом, не нуждаются в подписи либо удостоверении.
(5) Для постановлений действует Часть III, для
постановлений о вызове также § 19.
§ 19. (1) Орган власти имеет право вызвать лиц,
проживающих (имеющих зарегистрированный офис) на территории, подпадающей под
его территориальную юрисдикцию, в случае, если имеются основания полагать, что
их явка необходима. Также допустимы вызовы в рамках разбирательства
независимыми апелляционными комиссиями лиц, проживающих (имеющих свой офис) за
пределами территориальной юрисдикции данной независимой апелляционной комиссии.
(2) В повестке о вызове должны быть указаны, помимо
места и даты официального акта, также предмет дела данного акта, в качестве
кого вызывается лицо (вовлеченное лицо, свидетель и т.д.), а также какие
дополнительные документы и доказательства ему/ей следует иметь при себе. В повестке
о вызове должно быть также указано, должно ли вызываемое лицо явиться лично или
будет достаточно его представителя, а также последствия неявки.
(3) Всякий, кому в этом не препятствует болезнь,
физическая слабость или какие-то другие обоснованные преграды, обязан
подчиниться повестке о вызове и может быть вызван судебной повесткой либо
приведен к судье с использованием силы.
Использование таких принудительных мер допустимо лишь в
том случае, если они были оговорены в повестке о вызове и такая повестка была
вручена лицу лично; за осуществление таких принудительных мер ответственны
органы правопорядка.
(4) Апелляции в отношении повесток о вызове и приведения
в суд силой не принимаются.
§ 20. Если лицо, которое необходимо вызвать, занимает
общественную должность или находится на государственной службе или работает в
компании, действующей в сфере общественного транспорта, и в целях поддержания
безопасности и других общественных интересов, на период отсутствия этого лица
для его/ее необходима замена, то начальник вызываемого лица должен быть
уведомлен об этом одновременно с вызовом.
4. Статья: Вручение
§ 21. Вручение должно быть произведено в соответствии с
Актом о вручении документов.
§ 22. По веским причинам при вручении копии должна
подписываться расписка в получении. По очень веским причинам либо если это
предусмотрено законом, вручение должно производиться получателю лично.
§ 23. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 24. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 25. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 26. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 27. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 28. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 29. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 30. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
§ 31. (аннулирован; статья III, пункт 2 официального
извещения)
5. Статья: Крайние сроки
§ 32. (1) При исчислении продолжительности сроков,
определенных в днях, день или событие, от которого зависит срок, не учитываются
при подсчете.
(2) Сроки, определенные в неделях, месяцах или годах,
заканчиваются с окончанием такого дня последней недели или последнего месяца,
чье название или порядковый номер соответствуют дню начала отсчета. Если такого
дня в последнем месяце нет, то соответствующий срок заканчивается с окончанием
последнего дня такого месяца.
§ 33. (1) На начало и продолжительность срока не влияют
воскресные дни и дни общественных праздников.
(2) Если срок заканчивается в субботу, воскресенье, день
общественного праздника или Страстную пятницу, то последним днем срока является
последующий рабочий день.
(3) Дни, необходимые для доставки почты, не включаются
при подсчете срока.
(4) Сроки, определенные законами или регулирующими
нормами, не могут быть изменены, если иное явно не оговорено.
6. Статья: Административные взыскания и штрафы за
фривольные поступки
Взыскания
§ 34. (1) Административный чиновник, ответственный за
проведение слушания, допроса, осмотра либо взятия показаний, следит за
поддержанием порядка и приличия.
(2) Лицам, вмешивающимся в официальное разбирательство
или нарушающим приличия своим несоответствующим поведением должно быть сделано
замечание; если такое замечание остается тщетным, эти лица могут быть, после
предварительного предупреждения, принуждены к молчанию, они могут быть удалены
или им может быть приказано назначить представителя, или они могут быть
оштрафованы на сумму до 726 евро.
(3) Орган власти может также наложить такое наказание на
лиц, использующих оскорбительные выражения в письменных заявлениях.
(4) Никакие взыскания не накладываются на чиновников и
представителей, назначенных по закону для представления сторон, поскольку такие
чиновники и представители подвергаются дисциплинарным санкциям, и в таких
случаях подается лишь жалоба дисциплинарному органу.
(5) Наложение взыскания не исключает возможности
уголовного преследования за то же деяние.
Взыскания за фривольные поступки
§ 35. Лица, в явно фривольной манере обратившиеся за
услугами органа власти или предоставляющие лживую информацию, чтобы задержать
рассмотрение дела, могут быть оштрафованы органом власти на сумму до 726 евро.
Наложение и выполнение административных взысканий и
штрафов за фривольные действия;
§ 36. (1) Средства, полученные в результате наложения
административных взысканий и штрафов, направляются в бюджет региональной
единицы, несущей соответствующие расходы этого органа власти. Положения Акта об
административных наказаниях, касающиеся исполнения приговора применяются
соответствующим образом.
(2) Апелляция на административные штрафы и штрафы,
наложенные за фривольные поступки, может быть подана в независимую
административную апелляционную комиссию.
Такая процедура не применяется в отношении дел, входящих
в сферу собственной деятельности муниципалитета. Решение принимает один из
членов независимой административной апелляционной комиссии в единоличном
порядке.
1. Статья: Задача и ход процедуры расследования
Общие принципы
§ 37. Целью процедуры расследования является выяснение
подлинности фактов, касающихся разбирательства административного дела, а также
предоставления сторонам возможности отстоять свои права и законные интересы. В
случае изменения заявления (§ 13 пункт 8), орган власти обязан изменить
процедуру расследования насколько это необходимо принимая во внимание его
задачу.
§ 38. Если иное не предусмотрено законом, то орган
власти имеет право давать оценку предварительным вопросам, возникающим в ходе
процедуры расследования, которые должны были бы решаться в качестве основных
вопросов другими административными органами или судами, в соответствии с его
собственным видением ситуации и использовать эту оценку в качестве основы для собственных
решений. Однако он может также приостанавливать разбирательство до рассмотрения
предварительного вопроса и принятия решения по нему, при условии, что этот
предварительный вопрос уже является предметом разбирательства, осуществляемого
органом власти, обладающим соответствующей юрисдикцией, или разбирательство
было немедленно начато.
§ 38a. (1) В случае, если орган власти, обладающий
юрисдикцией в этом отношении, на основании соответствующих норм [Европейского]
Сообщества подал ходатайство с запросом о принятии предварительного решения
Судом Европейского Сообщества, он может, до поступления предварительного
решения, продолжать предпринимать лишь такие процедурные действия и принимать
лишь такие решения, на которые не сможет повлиять это предварительное решение
или которые не ведут к окончательному разрешению вопроса и не предполагают
возникновения какой-либо задержки.
(2) В случае, если орган власти посчитает еще не
принятое предварительное решение уже ненужным для собственного решения по делу,
он должен немедленно отозвать свое ходатайство.
§ 39. (1) Процедура расследования должна осуществляться
в соответствии с административными правилами и регулирующими нормами.
(2) В той мере, в какой административные правила и
регулирующие нормы не содержат каких-либо соответствующих положений, орган
власти должен вести разбирательство ex officio (по служебной обязанности) и
определять процедуру расследования согласно правилам и регулирующим нормам,
приведенным в этой части. В частности он может распорядиться ex officio (по
служебной обязанности) или по ходатайству, о переходе к слушанию дела и
рассмотреть совместно ряд административных дел в рамках одного слушания и
решения или вновь их разделить. Во всех этих процедурных вопросах орган власти
в качестве руководящего принципа принимает во внимание максимальную
эффективность и быстроту, минимальность затруднений и финансовую эффективность.
(2a) Если по конкретному проекту административные
правила и процедуры требуют более одного утверждения, заверения либо
постановления, которые осуществляются одновременно, то орган власти должен
объединить их в рамках общего слушания и решения, а также обеспечить их
координацию с разбирательствами, проводимыми другими органами власти. Отдельное
проведение разбирательства допустимо, если это соответствует интересам
эффективности, быстроты, минимальности затруднений и финансовой эффективности.
(3) Как только дело подготовлено к принятию решения по
нему, орган власти может объявить процедуру расследования завершенной. Новые
факты и доказательства должны приниматься во внимание органом власти лишь в тех
случаях, когда сами по себе либо в сочетании с результатом остальной части
процедуры они могли бы привести к принятию другого решения по делу.
§ 39a. (1) Если сторона либо лицо, которое должно быть
допрошено, не владеет в достаточной степени немецким языком, является
глухонемым/ой, глухим/ой или неспособно разговаривать, то должен быть вызван
переводчик (официальный переводчик), имеющийся в распоряжении органа власти.
Применяются §§ 52 пункты со 2 пo 4 и 53.
(2) В целях настоящего федерального акта под
переводчиками понимаются также устные и письменные переводчики.
§ 40. (1) Все известные вовлеченные лица, а также все
необходимые свидетели и эксперты должны быть вызваны на устные слушания и, если
такие слушания включают юридический осмотр (judicial inspection), то
рекомендуется проводить их на месте, либо в помещении органа власти либо в
таком месте, которое есть основание считать наиболее подходящим в соответствии
с ситуацией. При выборе места для проведения слушания, следует обратить
внимание на его доступность для лиц с ограниченными физическими возможностями,
которые не должны при этом сталкиваться с какой-либо опасностью либо
оказываться вынужденными прибегнуть к помощи третьих лиц, если только слушание
не включает юридического осмотра помещений.
Орган власти организует устные слушания в объединенных
разбирательствах (§ 39 пункт 2a) по возможности так, чтобы они происходили
одновременно.
(2) Орган власти должен следить за тем, чтобы
юридический осмотр не использовался для нарушения секретов мастерства,
производства или бизнеса.
§ 41. (1) При назначении устных слушаний вовлеченные
лица, насколько они известны, должны быть уведомлены лично.
Если это может также касаться других лиц, то о слушании
должно быть объявлено публично путем размещения информации в помещении
муниципалитета или публикации в средствах массовой информации, используемых для
опубликования официальных объявлений органа власти.
(2) Слушание должно быть назначено на такое время, дату
и в таком месте, чтобы его участники имели возможность прибыть вовремя и
должным образом подготовленными. Информация (объявление) о назначаемом слушании
должна содержать сведения, обязательные для повестки о вызове, в том числе
информацию о последствиях неявки, согласно § 42. Если в целях слушания от имени
вовлеченных сторон должны быть представлены какие-либо рисунки или другие
вспомогательные объекты, то в объявлении о назначенном слушании должны быть
указаны дата и место, где можно осмотреть такие доказательства.
§ 42. (1) Если устное слушание, которое было объявлено
согласно § 41, второе предложение, проводится в соответствии со специальной
процедурой административных правил и регулирующих норм, то последствия
заключаются в том, что лицо может утратить свою способность выступать в
качестве стороны, если только такое лицо не сообщит о своих возражениях органу
власти самое позднее в день, предшествующий слушанию либо в ходе самого
слушания. Если административные правила и процедуры не содержат каких-либо
положений относительно способа публикации объявления, то юридические
последствия, перечисленные в первом предложении, действуют, если об устном
слушании было объявлено в соответствии с § 41, пункт 1, второе предложение и
подходящим способом. Способ объявления следует считать подходящим, если он
позволяет обеспечить вероятность того, что вовлеченное лицо узнает о
назначенном слушании.
(2) Если об устном слушании не было объявлено в
соответствии с пунктом 1, то оговоренные в нем юридические последствия должны
распространяться лишь на тех вовлеченных лиц, кто своевременно узнал о
назначенном слушании.
(3) Лицо, предоставляющее prima facie (на первый взгляд)
доказательства того, что ему помешало своевременно выразить свои возражения
какое-либо непредвиденное или непредотвратимое происшествие, и оно не несет за
это вины либо которое можно обвинить лишь в наименьшей оплошности, может
выразить свои возражения на протяжении двух недель после исчезновения причины,
которая ему препятствовала, но не позднее, чем к моменту принятия юридически
действительного решения по рассматриваемому делу. Такие возражения должны
рассматриваться как заявленные вовремя, и должны приниматься во внимание
органом власти, осуществляющим разбирательство.
(4) Если лицо, по заявлению которого было начато
разбирательство, отсутствует на слушании, то такое слушание может быть
проведено в его отсутствие либо перенесено за его счет на другой день.
§ 43. (1) Исполняющий чиновник, ответственный за проведение
устного слушания, (старший чиновник на слушании) обязан проверить личность
явившихся лиц, их статус стороны или другого вовлеченного лица, а также любую
доверенность, если таковая имеется.
(2) Чиновник, ответственный за проведение слушания,
открывает слушание и излагает дело. Он может также разделить слушание на секции
и установить временной распорядок. Он определяет последовательность, в которой
должны быть заслушаны вовлеченные лица, взяты показания, представлены и
обсуждены результаты ранее взятых показаний или предварительного расследования.
Они принимает решение относительно допустимости тех или иных доказательств и
показаний и отклоняет очевидно безосновательные ходатайства. Он также
уполномочен объявлять перерыв в слушании, когда это необходимо, или переносить
слушание и определять и устно объявлять дату его возобновления.
(3) Ответственный чиновник должен без задержек вести
слушание, постоянно ориентируясь на его цель, таким образом, чтобы
гарантировать право всех сторон быть заслушанными, а также дать возможность
всем остальным вовлеченным лицам внести свой вклад в выяснение фактов по делу.
Не вовлеченные лица не имеют права выступать на слушании.
(4) Каждой из сторон должна быть предоставлена
возможность сделать заявления и подтвердить доказательствами все аспекты,
касающиеся рассматриваемого дела, задать вопросы присутствующим свидетелям и
экспертам, и дать комментарии по фактам, представленным другими вовлеченными
сторонами, свидетелями и экспертами или по фактам, считающимся очевидно доказанными,
а также по ходатайствам, поданным другими лицами, и результатам расследования
со стороны органа власти.
(5) Если две или более сторон противостоят друг другу,
выдвигая противоположные претензии, ответственный чиновник должен стремиться
разрешить такие претензии в соответствии с общественными интересами, а также
интересами, заявленными со стороны остальных вовлеченных лиц.
§ 44. (1) По каждому устному слушанию составляется
протокол в соответствии с §§ 14 и 15.
(2) Письменные комментарии и информация, представленная
вовлеченными сторонами, протоколы показаний, взятых к концу устного слушания
либо вне рамок слушания, доклады и мнения экспертов в письменной форме должны
быть приложены к протоколу слушания. Это должно быть отмечено в протоколе
слушания. В то же время участники устного слушания не могут представить свои
заявления в письменной форме.
(3) После того, как были выслушаны допустимые аргументы
всех вовлеченных лиц и завершено представление доказательств и взятие
показаний, ответственный чиновник должен после повторного оглашения протокола
слушания (§ 14 пункт 3), если это положение применимо, и после устного
оглашения постановления (§ 62 пункт 2), объявить слушание закрытым.
§ 44a. (1) Если существует вероятность того, что в
каком-либо административном деле или объединенных административных делах
количество вовлеченных лиц превысит 100 человек, то орган власти может публично
объявлять о представленном ему заявлении или заявлениях своим указом.
(2) Такой указ должен содержать:
1. предмет заявления и описание проекта;
2. срок не менее шести недель для предъявления
возражений органу власти в письменной форме;
3. информацию относительно юридических последствий §
44b;
4. информацию о том, что уведомление и вручение решения
по разбирательству может быть произведено путем издания указа.
(3) Указ должен быть опубликован в редакционном разделе
двух газет соответствующей Федеральной Земли с самым крупным тиражом, а также в
“Amtsblatt zur Wiener Zeitung” (официальном издании венской газеты “Wiener
Zeitung”). Если административные правила и регулирующие нормы в отношении
объявления об устном слушании предполагают использование специального формата,
то содержание указа также должно быть опубликовано в таком формате; орган власти
также может выбрать любой подходящий формат для объявления. Никакие объявления
указом не могут осуществляться в период с 15 июля по 25 августа и с 24 декабря
по 6 января.
§ 44b. (1) Если о представленном заявлении было
объявлено указом, то лица утрачивают свою способность быть сторонами дела в
случае, если они не представят до определенного срока свои возражения в
письменной форме органу власти. Соответствующим образом применяется § 42 пункт
3.
(2) Заявление, имеющая отношение к делу документация и
доступные заключения экспертов, за исключением случаев, когда они исключены из
доступа для изучения, должны быть доступны для общественного изучения в течение
периода, определенного для предоставления возражений, в помещении органа власти
и офиса муниципалитета.
Вовлеченные лица могут снимать свои собственные копии
или иметь копии, сделанные за их счет. При необходимости орган власти
предоставляет достаточное количество копий офису муниципалитета.
§ 44c. (1) При наличии предварительных условий,
оговоренных в § 44a, пункт 1, орган власти может провести публичное обсуждение
проекта. Дата, место и предмет обсуждения должны быть опубликованы в
соответствии с § 44a пункт 3.
(2) Для участия в общественном обсуждении могут быть
вызваны эксперты. Каждый человек имеет право задавать вопросы по проекту и
делать свои комментарии.
(3) Составление протокола по публичному обсуждению не
является обязательным.
§ 44d. (1) Орган власти может назначить устное слушание
согласно § 44a пункт 3 указом, если о заявлении было публично объявлено в
соответствии с § 44a или одновременно с таким объявлением.
(2) Текст такого указа должен содержать следующие
сведения:
1. предмет слушания, описание проекта и временной
распорядок, если таковой имеется;
2. место и дату слушания.
§ 44e. (1) Устное слушание, назначенное указом, должно
быть открыто для общественности.
(2) Соответствующим образом применяется § 67e.
(3) Протокол слушания должен быть доступен для изучения
общественностью не позднее чем через неделю после окончания устного слушания в
помещении органа власти и офиса муниципалитета в часы их работы на протяжении
не менее трех недель. Если запись техническими средствами либо стенографическая
запись перепечатывались, то вовлеченные стороны могут представить органу власти
свои возражения в связи с предполагаемой ими неполнотой либо неправильностью
расшифровки на протяжении периода времени, отведенного для изучения.
Вовлеченные лица могут снимать свои собственные копии протокола слушания или
иметь копии, сделанные за их счет. При необходимости орган власти предоставляет
достаточное количество копий офису муниципалитета. В зависимости от доступности
технических средств, орган власти размещает протокол слушания в интернете.
§ 44f. (1) Если о представленном заявлении было
объявлено в соответствии с § 44a пунктом 1, то орган власти может заменить
вручение документов объявлением указа. В этих целях орган власти должен
публично объявить в соответствии с § 44a, пункт 3, что письменный документ,
содержащий определенную информацию доступен для общественного изучения в
помещении органа власти; ссылка делается на положения пункта 2. По истечении
двух недель со дня этого общественного объявления считается, что документ был
вручен.
(2) Орган власти должен обеспечить доступность документа
для общественного изучения на протяжении не менее восьми недель в часы своей
работы. При поступлении соответствующего запроса он должен без промедления
предоставить копии документа вовлеченным лицам и отослать его сторонам. В
зависимости от доступности технических средств, орган власти размещает протокол
слушания в интернете.
§ 44g. Расходы на публикацию указа в “Amtsblatt zur
Wiener Zeitung” несет орган власти.
2. Статья: Доказательство
Общие принципы, касающиеся доказательства
§ 45. (1) Факты, уже известные органу власти, и факты, предполагаемые
правом, не нуждаются в дальнейших доказательствах.
(2) Также орган власти оценивает, руководствуясь своим
непредвзятым суждением и неотступно принимая во внимание результаты
расследования, следует ли считать факт обоснованным или нет.
(3) Сторонам должны иметь возможность ознакомиться с
результатами принятых доказательств и сделать свои комментарии по ним.
§ 46. Доказательством может являться все, пригодное для
установления соответствующих фактов по делу и возможное в обстоятельствах
конкретного дела.
§ 47. Доказательная сила общественных и частных
документов должна оцениваться органом власти в соответствии с §§ 292 по 294,
296, 310 и 311 ZPO (Кодекса о гражданских процедурах). Однако в этой связи §
292, пункт 1, первое предложения Кодекса о гражданских процедурах применяется
только с оговоркой о том, что общественные документы, составленные внутренними
властями, должны являться доказательствами также и в отношении таких правовых
фактов и ситуаций, которые являлись основанием для их составления и четко
названы в документе; если орган власти, принимая во внимание особые
обстоятельства конкретного дела, имеет какие-либо сомнения относительно того,
что документ представляет собой такое доказательство, он может распорядиться о
представлении стороной доказательства в иной форме.
§ 48. Не могут выступать в качестве свидетелей:
1. лица, неспособные передать свое восприятие, или не
обладавшие в момент времени, к которому относится их свидетельство,
способностью воспринимать факт, который предстоит доказать;
2. священнослужители – в отношении того, что им было
доверено во время исповеди или в иных обстоятельствах, предполагавших
обязательство к сохранению тайны исповедавшегося;
3. исполнительные органы и чиновники федеральной
администрации, Федеральных Земель, районов и муниципалитетов, если их
свидетельство повлекло бы за собой нарушение режима официальной тайны, который
они обязаны соблюдать, за исключением случаев, когда они освобождены от
подобных обязательств.
§ 49. (1) Свидетель может отказаться давать показания:
1. по вопросам, ответ на которые привел бы к нанесению
непосредственного материального/финансового ущерба или к возникновению угрозы
уголовного преследования либо дискредитации ему/ей самому/ой, его/ее супруге/у,
родственникам либо родственникам супруги по восходящей либо нисходящей линии,
потомкам братьев или сестер или любому лицу, находящемуся в родстве со
свидетелем либо его/ее супругой/ом в той же либо более близкой степени, а также
приемным родителям или приемным детям или его/ее опекуну или опекаемому лицу;
2. по вопросам, на которые он не может дать ответа, не
нарушая официально признанных обязательств секретности, от которых он не
освобожден в законном порядке, или в случае, если ему пришлось бы раскрыть
секреты мастерства, производства или бизнеса;
3. по вопросам о том, как он/а голосовал/а, если
реализация этого права была объявлена секретом.
(2) Лица, уполномоченные официально представлять
стороны, могут также отказаться давать свидетельские показания относительно
того, что было доверено им в качестве представителя той или иной стороны.
(3) Никто не имеет права отказываться давать
свидетельские показания в отношении рождений, браков и случаев смерти лиц,
перечисленных в пункте 1, подпункте 1, в связи с угрозой возникновения
финансового ущерба.
(4) Если свидетель отказывается давать показания, он
должен сообщить о причинах своего отказа.
(5) Со свидетеля, не подчиняющегося повестке о вызове
(§§ 19 и 20) без наличия на то достаточного оправдания или отказывающегося давать
свидетельские показания, не приводя никаких причин, либо настаивающего на своем
отказе, хотя представленные им причины для этого были признаны несостоятельными
(пункты с 1 по 3), могут быть взысканы все издержки, вызванные его отсутствием
либо отказом; в случае необоснованного отказа давать свидетельские показания
свидетель может быть оштрафован (§34).
§ 50. В начале допроса свидетеля ему/ей предлагается
сообщить свои личные данные, касающиеся этого допроса, свидетель также должен
быть предупрежден о необходимости говорить правду и ничего не утаивать. Его
внимание также должно быть обращено на причины, которые допускаются законом в
качестве обоснования отказа давать показания, последствия необоснованного
отказа от дачи показаний, и последствия в форме уголовного преследования в
случае дачи ложных свидетельских показаний под присягой.
Допрос вовлеченных лиц
§ 51. §§ 48 и 49 должны применяться также в отношении
вовлеченных лиц в целях сбора доказательств, однако причина для отказа в
соответствии с § 49, пункт 1, подпункт 1 не используется в части, касающейся
угрозы нанесения материального ущерба.
Гонорары, выплачиваемые свидетелям и вовлеченным лицам в
ходе разбирательств в независимых административных апелляционных комиссиях
§ 51a. Свидетели, допрошенные в интересах сбора
доказательств в ходе разбирательств в независимых административных
апелляционных комиссиях или чьи допросы не состоялись не по их вине, имеют
право на получени гонорара в соответствии с § 2 пункт 2 и §§ с 3 по 18 Акта о
праве на выплату гонорара 1975 года, Федеральная юридическая газета No. 136.
Согласно § 19 Акта о праве на выплату гонорара 1975 года, за гонораром следует
обращаться в независимые административные апелляционные комиссии.
§ 51b. Величина гонорара определяется согласно § 20 Акта
о праве на выплату гонорара 1975 года в соответствии со следующими положениями:
1. Первоначально предварительная величина гонорара
устанавливается лицом, управляющим офисом независимой апелляционной комиссии.
Перед установлением величины гонорара, свидетелю может быть предложено изложить
факты, касающиеся установления величины гонорара, а также представить в
определенный срок недостающие доказательства. Величина гонорара округляется до
целых цифр полных десятков центов.
2. Свидетель должен быть проинформирован о
предварительной величине гонорара в письменной форме либо лично. В течение двух
недель после получения информации о величине гонорара, свидетель может лично
либо в письменной форме обратиться с запросом об определении величины гонорара
независимой административной апелляционной комиссией, решение при этом должен
принимать руководитель комиссии. Если свидетель не обращается с запросом об
определении величины гонорара либо отзывает такой запрос, то в качестве
окончательной суммы автоматически рассматривается гонорар, о котором свидетель
уже был проинформирован. Однако административная апелляционная комиссия может
ex officio (по служебной обязанности) определить другую величину гонорара. По
истечении трех лет с момента сообщения о величине гонорара, дальнейшие
изменения определенной величины гонорара становятся невозможными.
3. Свидетель также может обратиться с запросом об
установлении величины гонорара независимой административной апелляционной
комиссией, если он не был уведомлен о каком-либо гонораре на протяжении восьми
недель после представления своих соответствующих претензий. В том случае, если
он отзывает свой запрос об определении величины гонорара, его претензии
утрачивают свою силу.
§ 51c. Гонорар выплачивается свидетелю без вычета
каких-либо расходов. Если независимая административная апелляционная комиссия
назначает более высокий гонорар, чем тот, который уже был выплачен свидетелю,
то свидетелю должна быть выплачена дополнительная сумма, без вычета каких-либо
расходов. Если независимая административная апелляционная комиссия назначает
более низкий гонорар, или если сумма денег, выплаченная свидетелю авансом,
превышает сумму установленного гонорара, то свидетель обязан лишние деньги.
§ 51d. §§ с 51a по 51c применяются также в отношении
вовлеченных лиц.
§ 52. (1) При возникновении необходимости сбора
доказательств при помощи эксперта должны быть вызваны официально назначенные
эксперты, имеющиеся в распоряжении органа власти либо доступные ему (официально
назначенные эксперты).
(2) Если официально назначенные эксперты недоступны или
если это обоснованно обстоятельствами конкретного дела, орган власти может в
порядке исключения вызвать в качестве экспертов других квалифицированных лиц
(неофициально назначенных экспертов).
(3) При отсутствии предварительных условий,
перечисленных в пункте 2, орган власти, тем не менее, может вызвать
неофициально назначенных экспертов, если существует вероятность того, что это
позволит значительно ускорить процесс разбирательства. Однако такая процедура
является допустимой лишь в том случае, если она была инициативой лица, чье
заявление инициировало разбирательство и если связанные с этим расходы, по всей
вероятности, не превысят сумму, определенную этой стороной.
(4) Неофициально назначенными экспертами назначаются
лица, официально уполномоченные согласно нормам публичного права к подготовке
экспертных заключений необходимого рода, или которые в деловых целях занимаются
наукой, искусством или промышленностью, и чьи знания являются предпосылкой для
необходимого экспертного мнения или которые занимаются практической
деятельностью либо уполномочены заниматься ей согласно нормам публичного права.
Неофициально назначенные эксперты должны быть приведены к присяге, за
исключением случаев, когда они уже приводились к общей присяге, связанной с
подготовкой экспертных мнений необходимого рода. §§ 49 и 50 применяются также в
отношении неофициально назначенных экспертов.
§ 53. (1) § 7 применяется в отношении официально
назначенных экспертов. Другие эксперты исключаются из его действия, если
присутствует одна из причин, перечисленных в § 7, пункт 1, подпункты с 1 по 3 и
5; им также может быть заявлен отвод одной из сторон при наличии prima facie
(на первый взгляд) обстоятельств, которые ставят под сомнение непредвзятость
либо экспертные знания эксперта. Отвод может быть заявлен перед заслушиванием
эксперта, но после этого он может быть заявлен лишь в том случае, если сторона
представит prima facie (на первый взгляд) доказательства того, что ей не были
известны сведения, ставшие причиной заявленного отвода, ранее, или она не имела
возможность заявить об отводе своевременно по непреодолимой причине.
(2) Орган власти принимает окончательное решение
относительно отвода.
§ 53a. (1) Неофициально назначенные эксперты имеют право
на получение гонорара за свою работу в ходе разбирательства дела в соответствии
с §§ с 24 по 37 и с 43 по 51 Акта о праве на выплату гонорара 1975 года. Согласно
§38 Акта о праве на выплату гонорара 1975 года, гонорар взыскивается с органа
власти, вызывающего эксперта.
(2) Величина гонорара определяется органом власти,
вызывающим эксперта, решение принимается членом независимой административной
апелляционной комиссии, в чьем ведении находится рассматриваемое дело. Перед
установлением величины гонорара, эксперту может быть предложено изложить факты
и обстоятельства, важные для установления величины гонорара, а также
представить в определенный срок недостающие доказательства. Величина гонорара
округляется до целых цифр полных десятков центов.
(3) Эксперт имеет право подать апелляцию органу власти
более высокой инстанции на решение об определении величины его гонорара как
эксперта или суммы аванса, однако если апелляцию по рассматриваемому делу
должна разбирать независимая административная апелляционная комиссия, то она
должна подаваться в этот административный орган.
(4) §51c применяется в отношении выплаты гонорара.
§ 53b. Неофициальные переводчики имеют право на
получение гонорара за свою работу в ходе разбирательства дела в соответствии с
§§ с 24 по 33, 34 пункт 1 в связи с пунктом 2, первое предложение, пункты 4 и
5, 36, 37 пункт 2, 53 пункт 2 и 54 Акта о праве на выплату гонорара 1975 года.
Применяются § 53a пункт 1 вторая клаузула и пункты со 2 по 4.
Юридический осмотр (Judicial Inspection)
§ 54. По запросу либо ex officio (по служебной
обязанности) орган власти может, в целях дальнейшего расследования дела,
принять решение о проведении юридического осмотра и также вызвать для этого
экспертов, если это окажется необходимым.
§ 55. (1) Орган власти может также обратиться с запросом
к или приказать административным органам власти или соответствующим
государственным исполнительным органам или служащим, чтобы они взяли показания
или провели другое либо дополнительное расследование. В частности официально
назначенному эксперту может быть, за исключением случаев проведения устных
слушаний, предложено провести собственный юридический осмотр.
(2) Судам может быть предложено взять показания лишь в
случаях, особо определенных законом.
Раздел III: Постановления
Издание постановлений
§ 56. За исключением случаев
вызова (§ 19) или постановлений, оговоренных в § 57, перед изданием
постановления, в соответствии с §§ 37 и 39 устанавливаются соответствующие
необходимые факты, если только факты уже не были выяснены заблаговременно.
§ 57. (1) В случаях взыскания суммы денег согласно
закону, уставам или тарифу, либо в случае необходимости принятия мер, которые
невозможно отложить в связи с надвигающейся опасностью, орган власти может
издать постановление без осуществления какой-либо предварительной процедуры
расследования.
(2) В отношении постановления, изданного в соответствии
с пунктом 1, на протяжении двухнедельного срока может быть подана апелляция в
издавший это постановление орган власти. Апелляция влечет за собой
приостановление выполнения постановления лишь в тех случаях, когда она
направлена против распоряжения о выплате денег.
(3) В течение двух недель после получения апелляции
орган власти должен начать процедуру расследования, в противном случае
постановление, в отношении которого подается апелляция, утрачивает свою
юридическую силу в соответствии с законом. По запросу стороны факт утраты
постановлением своей законной силы должен быть подтвержден в письменной форме.
§ 58. (1) Любое постановление должно быть четко названо
таковым, а в его тексте должно содержаться решение и информация о возможности
апелляции.
(2) Если точка зрения стороны не была принята полностью
или решения были приняты на основании возражений или заявлений вовлеченных лиц,
то причины этого должны быть отмечены в постановлении.
(3) § 18 пункт 4 применяется также в отношении
постановлений.
§ 58a. При проведении совместного административного
разбирательства (§39 пункт 2a) орган власти принимает решения относительно
утверждения или полномочий, необходимых согласно административным правилам и
регулирующим нормам в рамках одного постановления. Решение, содержащееся в
постановлении, должно быть разбито по пунктам согласно соответствующим
административным регулирующим нормам, которые были использованы. Орган власти
может принимать отдельные решения относительно полномочий (authorizations) и
утверждений – одно либо более за один раз – если он считает это необходимым.
§ 59. (1) Как правило, решение должно охватывать собой
все аспекты дела, по которому проводится слушание, а также включать в себя все
ходатайства сторон в отношении основного вопроса, затем излагать решение,
принятое относительно расходов, если это целесообразно, в кратком и ясном стиле
изложения, а также указывать на все использованные положения права. На любые
возражения в отношении ходатайства, ставшего причиной начала процедуры, также
должен быть дан ответ в решении. Если дело, рассматриваемое на слушании,
позволяет решать различные его вопросы по отдельности, то по каждому из таких
вопросов может быть принято отдельное решение по мере готовности любого из
вопросов к принятию решения по нему, при условии целесообразности такой
процедуры.
(2) Если решение влечет за собой обязательство по
выполнению определенных действий либо созданию определенных условий, то в нем
должен быть также установлен разумный срок для выполнения такого обязательства.
§ 60. Причины, которыми обосновывается решение, должны
обобщать результаты процедуры расследования, аргументы, которые легли в основу
оценки доказательств, а также мнение о правовом аспекте дела, в ясном и кратком
изложении.
§ 61. (1) Инструкции о праве на апелляцию должны
сообщать о том, возможна ли апелляция в отношении постановления, и, в случае
наличия такой возможности, они должны также сообщать, в какой орган власти
подается апелляция, и оговаривать крайний срок подачи такой апелляции. Они
также должны сообщать необходимые юридические предпосылки, т.е. наименование
оспариваемого постановления и основания для апелляции.
(2) Если постановление не содержит никаких инструкций
относительно права на апелляцию либо ошибочно указывает, что апелляция
невозможна, или не устанавливает никакого либо указывает более короткий, нежели
это предусмотрено законом, срок подачи апелляции, то апелляция считается
поданной своевременно, если она была подана в течение срока, установленного
законом.
(3) Если в постановлении определяется более длинный, по
сравнению с установленным законодательством, срок подачи апелляций, то
апелляция, поданная в течение указанного в постановлении срока, считается
поданной своевременно.
(4) Если в постановлении не указан орган власти, в
который должна подаваться апелляция, или указан неверный орган власти, то
апелляция считается поданной правильно, если она была подана в орган власти,
издавший постановление, либо в указанный в постановлении орган власти.
(5) (Примечание: аннулирован согласно BGBl I No.
158/1998)
§ 61a. Постановления, изданные органом власти конечной
инстанции, должны сообщать о:
1. праве подачи жалобы в Конституционный суд, а также,
если дело не исключено из юрисдикции Административного суда согласно статье 133
Федерального конституционного акта (B-VG), то и о праве подачи жалобы в
Административный суд;
2. сроках, которые должны быть соблюдены при подаче
таких жалоб;
3. обязательности подписания такой жалобы адвокатом
(attorney at law);
4. пошлине, которая уплачивается при подаче таких жалоб.
§ 62. (1) Если иное не оговорено административными
правилами и регулирующими нормами, то постановления могут быть изданы как в
письменной, так и в устной форме.
(2) Содержание и факт постановления, изданного в устной
форме, при условии, что оно было оглашено в ходе устного слушания, должны быть
записаны в заключительной части письменного протокола слушания, в других
случаях – в отдельном письменном протоколе.
(3) Письменная копия постановления, оглашенного устно,
должна быть вручена сторонам, не присутствовавшим при оглашении постановления,
а также тем сторонам, которые обратятся с соответствующим запросом, не позднее
трех дней с момента оглашения постановления; сторона должна быть проинформирована
об этом праве при оглашении устного постановления.
(4) В постановления, содержащие опечатки или ошибки в
вычислениях либо неточности, очевидно вызванные небрежностью или исключительно
технически несовершенной работой оборудования электронной обработки данных, в
любой момент органом власти ex officio (по служебной обязанности) могут быть
внесены исправления.
Раздел IV: Юридическая защита
1. Статья: Апелляция
§ 63. (1) Этапы апелляции и право
на подачу апелляции и другие средства защиты права (репрезентация) регулируются
административными правилами и регулирующими нормами, если иное не предусмотрено
положениями соответствующего федерального акта для особых случаев.
(2) Не могут подаваться отдельные апелляции по
процедурным распоряжениям. Такие распоряжения могут быть обжалованы лишь в
рамках апелляции по постановлению, вынесенному в качестве решения по делу.
(3) В апелляции должно быть указано какое именно
постановление оспаривается, а также содержаться апелляционное ходатайство с
указанием причин.
(4) Сторона утрачивает право на подачу апелляции, если
она явно отказалась от права на апелляцию после получения или оглашения
постановления.
(5) Апелляция должна быть подана стороной на протяжении
двухнедельного срока органу власти, издавшему постановление первой инстанции.
Отсчет времени срока для каждой стороны начинается с момента получения ею
письменной копии постановления, а в случае устного оглашения – одновременно с
ним. Если апелляция была подана в течение этого срока апелляционному органу, то
считается, что она была подана своевременно; апелляционный орган
незамедлительно пересылает апелляцию органу первой инстанции.
§ 64. (1) Своевременно поданные апелляции влекут за
собой приостановку выполнения постановления органа власти.
(2) Орган власти может отменить приостановку выполнения
постановления, если скорейшее его выполнение отвечает интересам одной из сторон
или общему благу, в связи с наличием надвигающейся опасности. Рекомендуется
включать оговорку о приостановлении в постановление, изданное по основному вопросу.
§ 64a. (1) Орган власти может отреагировать на апелляцию
принятием предварительного решения в течение двухмесячного срока с момента ее
получения органом власти первой инстанции. После проведения любого дальнейшего
необходимого расследования, он может отклонить апелляцию, как необоснованную
или поданную слишком поздно, аннулировать постановление или изменить его любым
образом.
(2) В течение двух недель после получения
предварительного решения по апелляции каждая из сторон может подать запрос
органу власти о передаче апелляции апелляционному органу для принятия решения
(запрос о подаче апелляции).
(3) При получении запроса о подаче прекращается действие
предварительного решения по апелляции. Орган власти обязан уведомить стороны о
прекращении действия предварительного решения по апелляции.
Слишком поздние или недопустимые согласно закону запросы
о подаче отклоняются.
§ 65. Если в апелляции содержатся новые факты либо
доказательства, которые орган власти считает существенными, то он должен
немедленно уведомить о них лица, которые могут пожелать оспорить апелляцию и
предоставить им возможность получения информации относительно сущности
апелляции и представить свои комментарии в течение установленного срока,
который, однако, не должен превышать двух недель.
§ 66. (1) Дополнительное расследование, которое может
оказаться необходимым, осуществляется органом власти более низкой инстанции
согласно указаниям апелляционного органа.
(2) Если факты по делу, представленному органу власти,
настолько неполны, что проведение или повторение устного слушания
представляется неизбежным, то апелляционный орган может распорядиться об
аннулировании оспариваемого постановления и отослать рассматриваемое дело
обратно в орган более низкой инстанции для проведения нового слушания и издания
нового постановления.
(3) Однако апелляционный орган может и сам заслушать
дело, принять показания и изучить доказательства, если такая процедура позволит
сохранить время и уменьшить расходы.
(4) За исключением случая, оговоренного в пункте 2, апелляционный
орган должен всегда решать дело непосредственно, если только апелляция не была
отклонена, как недопустимая или поданная слишком поздно. Он уполномочен
заменять мнение органа более низкой инстанции своим собственным мнением, как в
отношении решения, так и причин (§60), а также вносить любые соответствующие
изменения в оспариваемое постановление.
§ 67. Статья III также применяется в отношении
постановлений апелляционного органа, однако в случае разрешения апелляции
должны быть также приведены основания для этого решения.
2. Статья: Специальные положения, касающиеся процедуры в
независимых апелляционных комиссиях
Юрисдикция; члены
§ 67a. (1) Независимые
административные апелляционные комиссии Федеральных Земель принимают решения
по:
1. заявлениям и апелляциям, касающимся дел, вверенных
им, согласно административным правилам и регулирующим нормам;
2. жалобам лиц, утверждающих, что их права были нарушены
в результате выполнения немедленных распоряжений или осуществления принуждения
со стороны административных властей, за исключением дел, касающихся нарушений,
связанных с доходами федерального бюджета.
Если иное не оговорено законом, то решения в рамках
независимых апелляционных комиссий Федеральных Земель принимаются отдельными их
членами.
По делам, оговоренным в подпункте 1, они принимают
решения коллегиями, в которые входят три члена комиссии, по представленным
делам в рамках своей юрисдикции, действуя как орган первой инстанции, или
согласно §73 пункт 2, а также по апелляциям в отношении постановлений
Губернатора Федеральной Земли, Правительства Федеральной Земли, любого другого
органа власти, обладающего юрисдикцией над всей территорией Федеральной Земли,
за исключением Федеральной Земли Вена, или коллегиального исполнительного
органа. В случаях подачи апелляции относительно постановлений, касающихся
процедуры 1, решение принимается одним членом независимой административной
апелляционной комиссии. Решения в отношении дел, касающихся судебного
пересмотра, включая вопросы временных судебных запретов в отношении издания
распоряжений по менее важных делах, также принимаются одним членом комиссии.
(2) Независимая федеральная комиссия по предоставлению
убежища является высшей инстанцией по делам лиц, ищущих убежища. Если иное не
оговорено в законе, то решение принимается одним из членов комиссии.
§ 67b. Стороной также является:
1. при разбирательстве апелляции: орган власти, издавший
оспариваемое постановление;
2. при разбирательстве по жалобе на выполнение
немедленных распоряжений или принуждение со стороны административных властей:
ответственный орган власти;
3. при разбирательстве по ходатайству о делегировании
полномочий: орган власти более низкой инстанции.
Жалобы на выполнение немедленных распоряжений или
принуждение со стороны административных властей
§ 67c. (1) Жалобы, оговоренные в
§67a пункт 1 подпункт 2, должны быть поданы в независимую административную
апелляционную комиссию, обладающую юрисдикцией в отношении географической
точки, где имел место такой административный акт, на протяжении шестинедельного
срока, отсчет которого должен начинаться с момента получения истцом информации
о немедленном распоряжении или применении принуждения со стороны
административных властей, однако в случае, если такие меры не позволили ему
воспользоваться своим правом на обжалование, то отсчет этого срока начинается с
момента прекращения действия такого препятствия.
(2) В жалобе должны содержаться:
1. идентификационные данные оспариваемого
административного,
2. настолько, насколько это обоснованно, информация о том,
какой исполнительный орган осуществил оспариваемый административный акт, и
какой орган власти несет за это ответственность (ответственный орган власти),
3. факты по делу,
4. причины, на которых основывается предположение о
незаконности,
5. просьба об объявлении оспариваемого административного
акта незаконным,
6. информация, необходимая для того, чтобы определить,
была ли жалоба подана своевременно.
(3) Оспариваемый административный акт должен быть
объявлен незаконным, если жалоба не отклоняется и не отвергается по причине
несостоятельности. Если административный акт, объявленный незаконным, все еще
исполняется, то орган власти, преследуемый судебным порядком, должен без
промедления восстановить правовые условия, соответствующие решению.
Публичное устное слушание
(слушание)
§ 67d. (1) По запросу, либо, если это обоснованно, ex
officio (по служебной обязанности) независимая административная апелляционная
комиссия проводит публичное устное слушание.
(2) Решение может быть принято без проведения слушания,
если:
1. заявление стороны, инициирующее проведение слушания,
или апелляция отклоняются или, согласно документам, представленным комиссии,
постановление уже должно быть аннулировано;
2. запрос относительно делегирования полномочий
отклоняется или отвергается;
3. жалоба отклоняется или, согласно документам,
представленным комиссии, оспариваемый административный акт уже должен быть
объявлен незаконным.
(3) Представление ходатайства о проведении слушания по
апелляции относится к ответственности истца. Лицам, которые могут пожелать
оспорить апелляцию, должна быть предоставлена возможность подать ходатайство о
проведении слушания на протяжении установленного периода времени, не
превышающего двух недель. Ходатайство о проведении слушания может быть отозвано
только с согласия других сторон.
(4)Независимо от ходатайства, поданного одной из сторон,
независимая административная апелляционная комиссия может отказаться от
проведения слушания, если ей предстоит издать процедурное постановление или,
если документы, представленные комиссии, свидетельствуют о том, что личная
дискуссия, скорее всего, не будет способствовать дальнейшему выяснению дела,
при условии, что статья 6 пункт 1 Конвенции о защите прав человека и
фундаментальных прав (Federal Law Gazette No. 210/1958) не предусматривает
противоположного.
§ 67e. (1) Широкой публике может быть отказано в
присутствии на слушании лишь по причинам, связанным с общественной моралью,
общественным порядком или национальной безопасностью, в целях недопущения
раскрытия деловых и производственных секретов или в интересах защиты
несовершеннолетних или частной жизни одной из сторон либо свидетелей.
(2) Широкой публике может быть отказано в присутствии
посредством процедурного распоряжения, изданного органом власти ex officio (по
служебной обязанности) или по ходатайству одной из сторон или одного из
свидетелей.
(3) Сразу же после оглашения решения об удаления широкой
публики, все присутствующие зрители должны покинуть помещение, но каждая из
сторон может обратиться с просьбой о том, чтобы трем лицам, каждому из которых
она доверяет, было разрешено продолжать присутствовать на слушании.
(4) Если широкая публика была удалена со слушания, то
обнародование деталей слушания запрещено до той степени, до которой этого
требуют причины, перечисленные в пункте 1.
Принцип непосредственности разбирательства; обсуждение и
голосование
§ 67f. (1) В ходе слушания решение может приниматься
лишь теми членами независимой административной апелляционной комиссии, которые
непосредственно присутствовали на слушании. В случае изменения членского
состава комиссии, слушание должно быть повторено.
(2) Обсуждение и процедура голосования в коллегии
независимой административной апелляционной комиссии не являются публичными.
(3) (Примечание: аннулировано согласно BGBl I No.
158/1998)
§ 67g. (1) На основании слушания, как можно скорее после
его окончания, должна быть принята и публично оглашена резолюция по
постановлению, излагающая существенные пункты обоснования. Постановление
подлежит оглашению вне независимости от присутствия или отсутствия сторон.
(2) Оглашение не производится, если
1. слушание не имело места (не имело продолжения) или
2. принятие резолюции по постановлению сразу же после
окончания устного слушания невозможно, а постановление доступно для всеобщего
ознакомления.
(3) Сторонам должна быть вручена письменная копия
постановления.
Решение по апелляциям согласно
административным правилам и регулирующим нормам
§ 67h. (1) В вопросах, касающихся §67a пункт 1 подпункт
1, §66 применяется с оговоркой о том, что независимая административная
апелляционная комиссия в подобных случаях принимает решение в соответствии с
§66 пункт 4, если ответственный орган власти не возражает против такой
процедуры при представлении апелляции, имея в виду значительное упрощение или
ускорение разбирательства.
(2) В случае наличия возражений со стороны
ответственного органа власти, независимая административная апелляционная
комиссия аннулирует постановление, если оно является незаконным. Оно не
считается незаконным настолько, насколько законодательство не предусматривает
обязательных правил для определенных действий административного органа и
предоставляет органу власти самому оценивать такие действия, при условии, что
ответственный орган власти использовал предоставленную ему свободу действий в
рамках закона.
3. Статья: Иные изменения постановлений
Изменение и исправления ex officio (по служебной
обязанности)
§ 68. (1) Заявления вовлеченных лиц, которые, за
исключением случаев, оговоренных в §§ 69 и 71, обращаются с запросом об
изменении постановления, уже не подлежащего апелляции или никогда не
подлежавшего апелляции, должны быть отклонены в связи с окончательностью
решения, за исключением случаев, когда орган власти имеет основания для
принятия решения в соответствии с пунктами со 2 по 4.
(2) Постановление, не влекущее за собой изменения прав
кого-либо, может быть аннулировано или изменено ex officio (по служебной
обязанности) органом власти, который его издал, независимой административной
апелляционной комиссией или более высоким органом власти, обладающим
юрисдикцией по делу в рамках осуществления своего права надзора.
(3) Иные постановления могут быть изменены в интересах
всеобщего блага органом последней инстанции или независимой административной
апелляционной комиссией, если они были изданы такой комиссией, или более
высиким органом власти, обладающим юрисдикцией по делу, настолько, насколько
это необходимо и незаменимо для устранения сложностей, которые создают угрозу
для жизни и здоровья людей или для того, чтобы предотвратить нанесение
серьезного ущерба экономике. Во всех подобных случаях орган власти должен
действовать так, чтобы по возможности не затрагивать любые права, уже
закрепленные за кем-либо.
(4) Постановления могут быть также объявлены
недействительными ex officio (по служебной обязанности) более высоким органом
власти, обладающим юрисдикцией по делу, в рамках осуществления им своего права
надзора, если такие постановления:
1. были изданы органом власти, не обладающим необходимой
юрисдикцией, или комиссией, состав которой был сформирован с нарушениями,
2. приведут к возникновению ситуации, противоречащей
уголовному праву,
3. фактически невозможно реализовать или
4. содержат ошибку, которая, согласно однозначному
требованию закона, влечет за собой их недействительность.
(5) По истечении трехлетнего периода, отсчет которого
начинается с момента, определенного в §63 пункт 5, объявление о
недействительности становится невозможным по причинам, указанным в пункте 4 подпункте
1.
(6) Право органа власти аннулировать или ограничить
разрешение на основании административных регулирующих норм путем проведения
разбирательства, отдельного от разбирательства по апелляции, остается
неизменным.
(7) Никто не имеет права настаивать на осуществлении
органом власти своего права на внесение изменений и исправлений согласно
пунктам со 2 по 4. Фривольные запросы об административном пересмотре или
внесении изменений караются согласно §35.
§ 69. (1) Ходатайство одной из сторон о возобновлении
разбирательства, уже завершенного изданием постановления, принимается, если не
имеется или уже не осталось иных средств правовой защиты против изданного
постановления, и:
1. издания постановления удалось добиться обманом при
помощи поддельного акта или свидетельства либо иного другого деяния,
наказуемого в рамках уголовного права, или каким-либо иным мошенническим путем
или
2. выявились новые факты или доказательства, которые
сторона, не по своей вине, не имела возможности представить в ходе
разбирательства и которые сами по себе, либо в сочетании с другими результатами
разбирательства, полученными до сих пор, могут стать основанием для принятия
постановления, которое будет отличаться по основным моментам от принятого решения,
или
3. решение зависело от предварительных условий,
оговоренных в §38, и соответствующий орган власти (суд), обладающий необходимой
юрисдикцией, принял иное решение в отношении его основных моментов в более
поздний момент времени.
(2) Запрос о возобновлении разбирательства должен быть
подан на протяжении двухнедельного срока органу власти, издавшему постановление
в первой инстанции. Отсчет этого срока начинается с того дня, когда сторона,
подающая запрос, была проинформирована о причине, ставшей основанием для
запроса о возобновлении; но если это имело место после оглашения устного
постановления и перед вручением его письменной копии, то лишь с этого дня.
По истечении трех лет со дня издания постановления
запросы о возобновлении разбирательства более не принимаются. Факты,
подтверждающие, что срок, установленный законом, был соблюден, должны быть
доказаны лицом, подающим запрос.
(3) Распоряжение о возобновлении разбирательства может
быть также отдано ex officio (по служебной обязанности), если присутствуют
предпосылки, оговоренные в пункте 1. По истечении трех лет со дня издания
постановления, возобновление разбирательства ex officio (по служебной
обязанности) также может иметь место лишь по причинам, указанным в пункте 1
подпункте 1.
(4) Решение о возобновлении разбирательства принимается
органом власти, издавшим постановление в качестве последней инстанции, за
исключением случаев, когда оно было издано независимой административной
апелляционной комиссией, которая в таком случае будет обладать юрисдикцией.
§ 70. (1) В постановлении, содержащем разрешение или
распоряжение о возобновлении разбирательства, должно быть указано в какой мере
и на каком уровне инстанций должно быть возобновлено разбирательство, за
исключением случаев, когда новое постановление может быть издано на основании
документов, уже имеющихся в распоряжении органа власти.
(2) Следственные действия, показания и доказательства,
полученные ранее и не подвергшиеся воздействию причин, которые послужили
основанием для возобновления разбирательства, повторяться ни в коем случае не
должны.
(3) Проситель имеет право подать апелляцию органу власти
более высокой инстанции относительно отклонения его запроса о возобновлении
разбирательства, однако если апелляции по данному делу должны направляться
независимой административной апелляционной комиссии, то она должна быть подана
последней. Не разрешается подавать отдельную апелляцию относительно
положительного решения или распоряжения о возобновлении разбирательства.
§ 71. (1) В случае несоблюдения установленного срока или
неявки на устное слушание, запрос стороны, потерпевший юридический ущерб в
результате таких проступков, о восстановлении в прежнем юридическом положении
должен быть принят, если:
1. это сторона представит доказательства того, что
соблюсти установленный срок или явиться на слушание ей не позволило
непредвиденное или неизбежное происшествие и она в этом не виновна или виновна
в минимальной степени, или
2. эта сторона опоздала с обращением к средствам
правовой защиты, поскольку постановление не содержало никаких указаний в
отношении доступных средств правовой защиты, крайних сроков обращения к
средствам правовой защиты или содержало ошибочное утверждение об отсутствии
каких-либо средств правовой защиты.
(2) Запрос о восстановлении должен быть подан стороной в
течение двух недель с момента прекращения действия препятствовавшей ей причины
или с момента получения стороной информации о возможности апелляции.
(3) В случае несоблюдения крайнего срока, сторона должна
выполнить невыполненное ею действие одновременно с запросом о восстановлении.
(4) Решение относительно запроса о восстановлении
принимается тем органом власти, в сфере юрисдикции которого должно было быть
выполнено действие, не выполненное в установленный срок, или тем органом
власти, который распорядился о выполнении соответствующего действия, или
который предоставил неправильную информацию относительно доступных средств
правовой защиты.
(5) Не может осуществляться восстановление в прежнем
юридическом положении, если не был соблюден крайний срок подачи запроса о
восстановлении в прежнем юридическом положении.
(6) Орган власти может принять решение о приостановке
выполнения ходатайства о восстановлении в прежнем юридическом положении.
Решение принимается одним из членов независимой административной апелляционной
комиссии.
(7) Запрос о восстановлении в прежнем юридическом
положении в целях продления превышенного срока или перенесения пропущенного
слушания не может быть основан на фактах, ранее уже признанных недостаточными
органом власти.
§ 72. (1) После принятия положительного решения
относительно восстановления в прежнем юридическом положении, в рамках
разбирательства восстанавливается положение, существовавшее до нарушения
крайнего срока.
(2) Ходатайство о восстановлении в прежнем юридическом
положении в связи с непосещением устного слушания не продляет срока,
установленного для подачи апелляции в отношении изданного постановления, в
связи с непосещением.
(3) Если сторона обратилась с запросом о восстановлении
в прежнем юридическом положении в связи с непосещением устного слушания и
подала апелляцию в отношении постановления, то ее апелляция должна
рассматриваться только после того, как ее запрос о восстановлении был отклонен.
(4) Заявитель имеет право подать в орган власти более
высокой инстанции апелляцию в связи с отклонением запроса о восстановлении в
прежнем юридическом положении, однако если законом предусмотрено, что апелляции
по данному делу должны рассматриваться независимой административной
апелляционной комиссией, то апелляция должна быть подана в последнюю. Не
принимаются апелляции в отношении положительного решения о восстановлении в
прежнем юридическом положении.
4. Статья: Обязательство по принятию решения
§ 73. (1) Если иное не предусмотрено административными
правилами и регулирующими нормами, то власти обязаны издать постановление в
отношении заявлений сторон (§8) и апелляций без ненужных задержек, но не
позднее шести месяцев после их получения. В случае, если применимые положения законодательства
предусматривают различные сроки для принятия решения в отношении совместных
разбирательств (§39 пункт 2a), то применяется срок с самой поздней конечной
датой.
(2) В случае, если постановление не издается в срок,
установленный для принятия решения, сторона может обратиться с запросом в
письменной форме о том, чтобы более высокий орган власти, обладающий
юрисдикцией по данному делу, взял на себя ответственность за принятие решения;
однако, если апелляцию в отношении постановления разрешается подавать в
независимую административную апелляционную комиссию, то последняя несет
ответственность за решение (запрос о передаче юрисдикции). Запрос о передаче
юрисдикции должен подаваться в более высокий орган власти (независимую
административную апелляционную комиссию). Он должен быть отклонен, если
задержка имела место главным образом не по вине органа власти.
(3) Отсчет крайнего срока принятия решения более высоким
органом власти (независимой административной апелляционной комиссией)
начинается в день получения запроса о передаче юрисдикции.
§ 74. (1) Каждая из сторон, вовлеченных в
административное разбирательство, должна сама нести все свои расходы, связанные
с этим.
(2) Административные правила и регулирующие нормы
определяют, имеет ли сторона право, и если имеет, то в какой степени,
претендовать на компенсацию расходов за счет другой стороны. Претензии о
возмещении расходов должны быть представлены своевременно к моменту, который
позволяет включить решение относительно расходов в постановление. Величина
расходов, которые должны быть компенсированы, определяется органом власти,
который также может определить величину общей суммы.
§ 75. (1) Если иное не предусмотрено §§ с 76 по 78, то
органы власти должны сами нести свои расходы на осуществление собственной
деятельности в рамках административного разбирательства ex officio (по
служебной обязанности).
(2) Недопустимо требовать каких-либо выплат от сторон,
за исключением выплат, предусмотренных §§ с 76 по 78, независимо от их
названия.
(3) Любые положения законодательства, касающиеся
юридических и гербовых пошлин федеральной администрации остаются неизменными.
§ 76. (1) Денежные расходы, вызванные осуществлением
органом власти официального акта, должны быть возложены на сторону, которая
представила заявление, инициировавшее соответствующее разбирательство, за
исключением случаев, когда административные регулирующие нормы предусматривают
финансирование таких расходов за счет органа власти. Гонорары, которые должны
быть выплачены экспертам и переводчикам, также считаются денежными расходами.
Расходы, которые несет орган власти вследствие своих обязательств согласно
§17a, а также суммы, которые должны быть уплачены переводчику для глухих, не
считаются денежными расходами. В случаях, оговоренных §52 пункт 3, сторона
несет ответственность за финансирование гонораров, которые должны быть
выплачены неофициально назначенным экспертам лишь до той степени, до которой
они не превышают суммы, определенной этой стороной.
(2) Однако, если необходимость в официальном акте
возникла по вине иного вовлеченного лица, то это лицо должно нести
соответствующие расходы. В случае, если распоряжение относительно официального
акта было отдано ex officio (по служебной обязанности), то расходы на него
должны быть возложены на вовлеченное лицо лишь в том случае, если необходимость
в официальном акте возникла по вине такого вовлеченного лица.
(3) Если под действия положений предыдущих пунктов
подпадает более одного лица, то расходы должны быть возложены на различных лиц
в соответствии с их пропорциональной долей.
(4) Если официальный акт неизбежно предусматривает
весьма значительные денежные расходы, то стороне, обратившей с запросом о
проведении разбирательства, может быть отдано распоряжение внести на банковский
счет соответствующую сумму аванса.
(5) Любые расходы органа власти в связи с выполнением им
своих обязательств по §17a, а также суммы выплат экспертам и переводчикам - в случае, если вовлеченные в
разбирательство стороны не обязаны их нести – должно нести то юридическое лицо,
от имени которого орган власти действует в данном рассматриваемом деле.
§ 76a. Гонорары свидетелей финансируются тем юридическим
лицом, от имени которого независимая административная апелляционная комиссия
действует в данном рассматриваемом деле. Это также касается любых гонораров,
которые должны быть выплачены вовлеченным лицам.
§ 77. (1) Специальные сборы за обслуживание могут
собираться органом власти за проведение официальных актов вне помещения офиса.
§76 должен применяться соответственно в отношении обязательства оплаты таких
сборов.
(2) Такие специальные сборы должны быть дебетованы, как
части общей суммы (соответственно пропорциональным долям) или, если размеры
общей суммы (доли) не были установлены - то как денежные расходы, согласно §76.
Размеры общей суммы (доли) должны определяться в соответствии со временем,
затраченным на проведение официального акта, расстоянием между местом, где
официальный акт был проведен и офисом органа власти, или количеством занятых
служащих.
(3) Размеры общей суммы (доли) должны устанавливаться в
соответствии с регулирующими нормами Федерального Правительства, или
регулирующими нормами правительства Федеральных Земель для органов власти
Федеральных Земель, районов и муниципалитетов.
(4) Специальные сборы за обслуживание собираются органом
власти, осуществляющим официальный акт, и передаются той региональной единице,
которая несет расходы по деятельности вовлеченного органа власти.
(5) Если другие административные органы власти,
вовлеченные в разбирательство, делегировали служащих, то орган власти,
отвечающий за осуществление официального акта, должен собрать специальные сборы
за обслуживание в денежной форме, соответственно расценкам, действующим в
отношении направленных служащих, и передать соответствующие суммы юридическому
лицу, делегировавшему соответствующих административных служащих.
(6) § 76 пункт 4 применяется также в отношении
специальных сборов за обслуживание.
§ 78. (1) Со сторон могут быть взысканы пошлины
федеральной администрации по делам, касающимся федеральной администрации
(прямой или косвенной федеральной администрации, федеральным делам,
делегированным муниципалитетам) за выдачу лицензий или иные официальные акты,
по существу касающиеся их частных интересов, если освобождение от этого типа
пошлин четко не оговорено законодательством. Если на юридическое лицо,
являющееся стороной административного разбирательства, возложена
ответственность за выполнения закона, то оно не должно платить федеральные
административные пошлины постольку, поскольку данный официальный акт составляет
собой непосредственную предпосылку реализации закона, обязанность за что несет
это юридическое лицо. Региональные единицы также не обязаны платить пошлины
федеральной администрации в случае, если эти пошлины будут переданы
региональной единице, которая является стороной данного разбирательства.
(2) За исключением случаев, когда действуют специальные
регулирующие нормы, закрепленные в законодательстве, тарифы пошлин федеральной
администрации устанавливаются регулирующими нормами, изданными Федеральным
Правительством, и включают фиксированные суммы, которые могут варьироваться в
соответствии с объективными предпосылками, но не превышать суммы в 1090 евро по
каждому отдельному делу.
(3) Величина административных пошлин, выплачиваемых по
делам Федеральных Земель, администрации районов и муниципалитетов, определяется
в соответствии с положениями законов Федеральных Земель, существующих на основании
Фискального конституционного акта и Акта о разделе доходов.
(4)Федеральные административные пошлины должны быть
собраны органом власти, обладающим юрисдикцией в первой инстанции, и переданы
той региональной единице, которая несет расходы на деятельность вовлеченного
органа власти.
(5) Система сбора устанавливается регулирующими нормами
Федерального правительства для федеральных властей, или регулирующими нормами
правительств Земель для органов власти Земель, районов и муниципалитетов.
§ 78a. От федеральных административных пошлин
освобождены установление гонорара эксперта, указания относительно доступных
средств правовой защиты и копии официальных документов.
§ 79. Пошлины, оговоренные в §§ с 76 по 78, должны
собираться лишь до той степени, до которой их взыскание не угрожает средствам,
необходимым для жизни вовлеченных лиц и иждивенцев, которых они обязаны
поддерживать согласно закону.
Расходы в отношении жалоб на выполнение немедленных
распоряжений и принуждение со стороны административных властей
§ 79a. (1) Сторона, победившая на
слушании, согласно §67c, имеет право предъявить претензии о компенсации своих
расходов проигравшей стороной.
(2) Если оспариваемый административный акт был объявлен
незаконным, то истец считается победившей стороной, а ответственный орган
власти – проигравшей стороной.
(3) Если жалоба была отклонена или признана
несостоятельной или отозвана истцом до принятия решения независимой
административной апелляционной комиссией, то ответственный орган власти
считается победившей стороной, а истец - проигравшей стороной.
(4) Согласно пункту 1 расходами считаются следующие
выплаты:
1. гербовые сборы и сборы за специальное обслуживание, а
также денежные затраты, которые несет истец,
2. транспортные расходы, имевшие место в связи с
осуществлением сторонами своего права в рамках слушания в независимой
административной апелляционной комиссии, а также
3. ставки общей суммы, зафиксированные регулирующими
нормами, изданными Федеральным канцлером во взаимодействии с основным комитетом
Национального совета, по расходам, связанным с письменными ходатайствами,
устными слушаниями и заявлениями.
(5) расходы на письменное ходатайство и устное слушание
должны соответствовать средним расходам юридического представления или подачи
ходатайства адвокатом. Для компенсации расходов органов власти должна быть
установлена общая сумма, эквивалентная средним расходам властей на
представление, ходатайство и слушание.
(6) Компенсация осуществляется на основании иска
стороны.
Иск должен быть подан до окончания устного слушания.
(7) §§ с 52 по 54 Акта об административных судах 1985
года применяются также в отношении компенсации расходов в соответствии с
пунктом 1.
Раздел VI: Завершающие положения
Отсылки
§ 80. В случае, если этот
федеральный закон ссылается на положения других федеральных законов, они должны
применяться в своей действующей форме, с учетом поправок, которые могли
вноситься.
§ 81. Исполнение настоящего Федерального акта возложено
на Федеральное правительство, за исключением §78. §78 исполняется Федеральным
министром финансов, независимо от юрисдикции Федерального правительства по
изданию регулирующих норм на основании положений §78 пункта 2.
§ 82. (1) §78 пункт 2 с изменениями, внесенными
Федеральным актом, Federal Law Gazette No. 866/1992, вступает в силу с 1 января
1993 года.
(2) § 18 пункт 3 клаузулы с пятой по девятую, § 18 пункт
4 вторая клаузула, § 38a, § 39a пункт 1 вторая клаузула, § 47, § 51a, § 52
пункты со 2 по 4, § 53a пункт 1, § 63 пункт 5, § 64a пункт 1, § 67c пункт 3, а
также новые названия пунктов 4 и 5, § 67d пункт 2, § 67g, § 67h включая
заглавие, § 68 пункт 2, § 70 пункт 3, § 71 пункт 6, § 73 пункт 1 and 3, § 76
пункт 1 вторая и третья клаузулы, § 76 пункт 5, § 76a, заглавие перед § 79b,
новая формулировка § 79b пункт 1, а также заглавие перед § 80 с изменениями,
внесенными Федеральным актом, Federal Law Gazette Nr. 471/1995, вступают в силу
с 1 июля 1995 года.
(3) § 79a с изменениями, внесенными Федеральным актом,
Federal Law Gazette No. 471/1995, вступает в силу с 1 января 1996 года.
Регулирующие нормы, изданные на основании § 79a с изменениями, внесенными
Федеральным актом, Federal Law Gazette No. 471/1995, могут быть изданы уже со
следующего дня после его обнародования; однако они не должны обладать
юридической силой ранее, чем с 1 января 1996 года.
(4) § 63 пункт 5 с изменениями, внесенными Федеральным
актом, Federal Law Gazette No. 471/1995, применяется в отношении постановлений,
изданных после 30 июня 1995 года. §67c пункт 3 с изменениями, внесенными
Федеральным актом, Federal Law Gazette No. 471/1995, применяется в отношении
административных актов, осуществляемых после 30 июня 1995 года.
(5) (Примечание: аннулирован согласно BGBl I No.
137/2001)
(6) §§ 3 подпункт 3, 10 пункт 1, 13 включая заглавие, 14
включая заглавие, 18 пункты 3 и 4, 20, 34 пункты 2, 35, 36 пункт 2, 37 вторая
клаузула, 39 пункты 2 и 3, 41 пункты с 1, 42, 43, 44, 44a по 44g включая
заглавие, с 51a по 51d включая заглавие, 53a включая заглавие, 53b включая
заглавие, 56, 59 пункт 1 первая и вторая клаузулы, 61 пункт 1 вторая клаузула,
61 пункт 5, 61a, 63 пункт 2, 64a, 66 пункт 1 и 2, 67a включая заглавие, 67b
включая заглавие, переименованный § 67c пункт 3, § 67d включая заглавие,
заглавие § 67e, заглавие § 67f, §§ 67g включая заглавие, 69 пункт 2, 71 пункт 1
подпункт 2, 71 пункт 6 вторая клаузула, 73, 76 пункт 1 первая клаузула и 76a с
изменениями, внесенными Федеральным актом, Federal Law Gazette I No. 158/1998,
вступают в силу с 1 января 1999 года. §§ 61 пункт 5, 67c пункты 3 и 5, 67f
пункт 3, 67h включая заглавие, а также Регулирующие нормы об снятии копий на
расстоянии, Federal Law Gazette No. 110/1991, утрачивают законную силу после 31
декабря 1998 года.
(7) Все положения федеральных и земельных регулирующих
норм, не соответствующие положениям §§ 13 пункты с 3 по 8, 14, 18 пункты 3 и 4,
37 вторая клаузула, 39 пункты 2 и 3, 42, 43, 44, с 44a по 44g, 59 пункт 1
первая и вторая клаузулы, 61 пункт 1 вторая клаузула, 63 пункт 2, 64a, 66 пункт
1 и 2, 69 пункт 2, 71 пункт 1 подпункт 2, 73 пункты 2 и 3 и 76 пункт 1 первая
клаузула с изменениями, внесенными Федеральным актом, Federal Law Gazette I No.
158/1998, утрачивают свою силу после 31 декабря 1998 года. Вышесказанное не
касается тех случаев, когда эти положения были обнародованы после 30 июня 1998
года.
(8) В отношении разбирательств, продолжавшихся по
состоянию на 1 января 1999 года, § 44f применяется с оговоркой о том, что орган
власти может организовать уведомление о документе путем издания указа более чем
100 человек также в тех случаях, когда они были лично уведомлены о том, что в
будущем публичные объявления и услуги в рамках разбирательства могут
производиться путем издания указа.
(9) §78 пункт 2 с изменениями, внесенными Федеральным
актом, Federal Law Gazette I No. 29/2000 вступает в силу с 1 июня 2000 года.
(10) § 13 пункт 5, § 16 пункт 2 последняя клаузула, § 18
пункт 3 последняя клаузула, § 34 пункт 2, § 35, § 51b подпункт 1 последняя
клаузула и подпункт 2 вторая клаузула, § 53a пункт 2 первая и последняя
клаузулы, § 67d, § 76 пункт 4 и § 79a пункт 4 подпункт 3 с изменениями,
внесенными Федеральным актом, Federal Law Gazette I No. 137/2001, вступает в
силу с 1 января 2002 года.
(11) В целях перехода к правовой ситуации, созданной
Актом об административной реформе 2001 года, Federal Law Gazette I No. 65/2002,
действуют следующие нормы:
1. § 13 пункты 4a и 9, § 14 пункт 8, § 17 пункт 1
последняя клаузула, § 39 пункт 2a, § 40 пункт 1 последняя клаузула, § 58a, §
67a пункт 1, § 73 пункт 1 последняя клаузула с изменениями, внесенными Актом об
Административной реформе 2001 года вступают в силу с 1 января 2002 года, однако
не ранее дня, следующего за публичным объявлением вышеуказанного федерального
акта. §§ 39 пункт 2a, 40 пункт 1 последняя клаузула, 58a и 73 пункт 1 последняя
клаузула с изменениями, внесенными Актом об административной реформе 2001 года,
не применяются в отношении разбирательств, продолжавшихся в момент их
вступления в силу.
2. § 67h с изменениями, внесенными Актом об
административной реформе вступает в силу с 1 июля 2002 года, однако не ранее
первого четвертого дня месяца, следовавшего за публичным объявлением
вышеназванного акта. Он не применяется в отношении разбирательств,
продолжавшихся в момент их вступления в силу.
3. § 36 пункт 2 с изменениями, внесенными Актом об
административной реформе вступает в силу с первого дня месяца, следующего за
публичным объявлением вышеназванного Федерального акта, однако не позднее 1
ноября 2002 года.
(12) § 78 пункт 2 с изменениями, внесенными Федеральным
актом, Federal Law Gazette I No. 117/2002, вступает в силу с 1 января 2003
года. § 67a пункт 1 с изменениями, внесенными Федеральным актом, Federal Law
Gazette I No. 117/2003, вступает в силу с 1 января 2003 года, однако не может
применяться в отношении разбирательств, продолжавшихся в Федеральной Земле в
этот момент в независимой административной апелляционной комиссии.